Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Copyright © 2011-2018 «nktr.forum2x2.ru Официальный форум жителей Жилого Комплекса «Эдельвейс — Комфорт» ("Никольско-Трубецкое") городского округа Балашиха Московской области»

Происхождение названия города Балашиха

Перейти вниз

Происхождение названия города  Балашиха Empty Происхождение названия города Балашиха

Сообщение автор amalex Пн 04 Апр 2011, 01:23

Происхождение названия города Балашиха


Балашиха (ударение на суффиксе). название такого типа встречаются довольно редко. Барвиха, Потылиха, Плющиха. Другие и припомнить трудно.
Уместно попытаться ответить на вопрос: как правильно произносить название нашего города - с ударением на втором или на третьем слоге? В названии московских улиц Потылиха и Плющиха закрепилось подвижное ударение, но в словах дворничиха и сторожиха, ударение делается на суффикс. Напрашивается вывод: при произношении Балашиха оба варианта имеют право на жизнь, однако с точки зрения словообразования, вариант с ударением на суффикс предпочтительнее.
Теперь о возникновении самого названия нашего главного районного города.

Балаш - слово не русского происхождения. Балаш - название постоялого двора на Востоке. Само слово пришло в русский язык вместе с постоялым двором восточного типа. Стоял балаш на Пехорке, давал приют путнкам проезжим и приезжим в столицу русского государства. Наши краеведы считают, что на Пехорке среди многочисленнх мельниц была одна, поставлявшая в 17 веке муку для царского двора. Мельница по своему значению должна была превосходить остальные, иметь название. Сосед ее - постоялый двор (балаш) обслуживал и приезжавших на мельницу. Именно по этому признаку - соседству или принадлежности - приплюсовывался суффикс -иха, и местечко - мельница вместе с балашом стало Балашихой .
Слово балаш нигде не встречалось и нигде не употреблялось, кроме упомянутого выше значения. В современном языке оно составило основу имен собственных города Балашихи , улицы Балашихинской в Москве фамилии Балашов и одновременно города в Саратовской области. Слово можно найти в "Словаре иностранных слов, вошедших в русский язык", изданном в 1913 году. Составитель его филолог В. Смирнов указал в предисловии, что им использованы ранние энциклопедические издания.

Есть и другие гипотезы.

Многие считают, что фамилия владельца мельницы была Блохин, отсюда и прозвище она получила Блошиха. А потом слово трансформировалось в балашиху . Как, по каким законам? По принципу известной скороговорки: "расскажи мне про покупку, про какую про покупку"

С первого взгляда имя Балашихе дала мельница того же названия (иначе пишется и Блошиха, Блощиха). Городская легенда связывает с именем Балашиха восточную, татарскую традицию. Но здесь в старину были великокняжеские Московские владения, татар не было. Может быть, это сравнительно молодое название?
В фондах Российского государственного архива древних актов, на межевых планах 1760г. уже встречается топоним БЛАШИХА. Часть реки Пехорки от села Никольского (Трубецкого) до современной хлопкопрядильной фабрики называется БЛАШИНСКИМ ПРУДОМ, овраг в районе современной суконной фабрики - БЛАШИНСКИМ OВPAГOM. Значит, не мельница дала имя местности, а по месту была названа мельница. Следовательно, топоним БЛАШИХА древнее!

В словаре В.И. Даля очень много значений слов, сходных по звучанию с Балашихой . Это и косой десяток лекарственных трав, и украинское БЛОШИЦЯ - клоп, и древнерусские БЪЛОНА - оболочка, БОЛОНКА - преграда, препона, БОЛОК - укрытие, БОЛОНЬ - шишка, луб, сруб дерева, послед, БЪЛОНЬЕ - окрестность, околица, пойма (отсюда ОБЛАСТЬ), БОЛОСНИТЬ - затягивать тучами, закрывать. Но, может быть, и имя нашего города имеет мерянское происхождение? У вепсов БАЛАТ, БАЛАТОСТ - грязь, непроезжая дорога, у карелов БАЛАБОЛК - цветок купальница, ШИХУ - шипение, шуршание. У коми БАЛ - праздник, пир, ШИКА, ШИКНА - игра; у мордвы БАДА, БОЛОН - шишка, у венгров БАЛКА - левый, левосторонний, левша, БОЛХА - деревянная часть чего-либо. У древних финнов БООЛА - смесь, смешение, БЛАСКА - смех, БЛАСА - разочарование. Наиболее близким по смыслу, пожалуй, является сочетание БАЛА-ШИКА - праздничная игра, веселье, веселый шум. Эта версия подтверждается археологическими находками ниже по течению Пехорки: городища с капищами - местами поклонения языческим богам и жертвоприношений. Вполне вероятно, что берега Пехорки были местом праздников наших далеких предков. Может быть, что заболоченные, грязные, непроезжие места дали имя "БАЛАТ-ШИХУ" - "шипящая, шумящая грязь". Издавна именно в этих местах на картах обозначался брод через Пехорку. (БОЛОНЬ) - славяне могли перенять у финнов топоним и наполнить его новым содержанием. А по отношению к деревне Лукино (она известна еще с 15 века) и к селу Измайлову - наши места были околицей, границей волости - БЛОНЬЕМ или БОЛОНЬЕМ. За несколько столетий, когда заселение сменялось запустением, топоним БАЛАШИХА мог несколько раз менять смысловое значение. Бесспорно одно: такое множество значений указывает на древность названия урочища, давшего имя нашему городу. И если Балашиха как фабричное сельцо существует с 1830г., то само это имя, скорее всего, было известно нашим предкам несколько столетий.

Некоторые названия населенных пунктов по смысловому содержанию лежат на поверхности: так, многие селения в России назывались по имени владельца или по церковному престолу.
В окрестностях нашего города наиболее яркий пример тому - Никольское-Трубецкое : село получило название от престола церкви св. Николая Чудотворца и от последних хозяев - князей Трубецких.

Более древние имена с трудом поддаются смысловой расшифровке. Вот, например, Горенки: первая расхожая ассоциация с "горем" - обманчива. Деревня стояла на высоком месте, к тому же выше по течению реки,чем соседние Чижево и Акатово, по-старославянски - горнее (выше).

Горницей наши предки называли жилой этаж дома - в отличие от хозяйственной подклети. Акатово (в 18в. Окатово), стоящее на берегу при слиянии рек Горенки и Пехорки, как бы "окатывается" водой.

А Пехорка? У этого имени еще более древняя история. До славян в здешних местах жили финно-угорские племена меря (меряне), и здесь надо искать происхождение топонима в схожих языках - у коми, мордвы, финнов, вепсов, карелов, венгров. РА в финно-угорских языках означает и реку (воду), и людей, народ (коми). ПЕЧ, ПЕШ у коми - ельник, вообще лес, ПЕША - светильник, лучина. У мордвы ПЕЧК - брод, переправа. У вепсов ПЕXK - дуплистое дерево, РА, РАЙ - граница, черта. Вот и выходит, что ПEX-PA - либо "лесная река", либо место переправы, либо - "граница леса". Действительно, археологические находки подтверждают: Пехорка была границей между славянскими (кривичи, вятичи) и финно-угорскими (меря) племенами. Пограничную черту в то время "пропахивали", так что чередование ПEX-ПAX не было чуждо и славянскому уху. Колонизовавшие эти земли кривичи и вятичи могли перенять старое название, вложив в него новый, свой смысл.
amalex
amalex
Admin

Сообщения : 5003
Дата регистрации : 2011-02-10
Откуда : Москва

Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу

- Похожие темы
» Телефоны экстренных служб города Балашиха
» Администрация городского округа Балашиха информирует о возможном или предстоящем предоставлении земельного участка площадью 0,4707 га на кадастровом плане территории кадастровых кварталов № 50:15:0040701 по адресу: Московская область, г.Балашиха,мкр.22А
» Проблемы города обсудили на оперативном совещании.
» Про жителя нашего города Балашихи Сергея Ильюшина сняли ток-шоу
» Жители Балашихи 31 августа митингуют против действий администрации города

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения